Posted in Humor, tagged español, idioma, ingles, spainsh-only on noviembre 20, 2008|
3 Comments »
Llevo estudiando inglés unos años.
No es que sepa más que nadie, pero consigo entender a mi profesor (nativo de Manchester), incluso consigo mantener una conversación medianamente fluida con los comerciales que vienen a visitarme al trabajo.
Pero hace un tiempo viajé a Suecia (allí también hablan inglés). No estaba preocupada, mi clases de inglés me respaldaban y me daban un plus de confianza.
Vajamos del avión, cojemos el primer taxi y tocaba explicar donde ibamos. Puse todos mis conocimientos en marcha y le expliqué al hombre donde debía llevarnos.. pero ahh!! .. que dice este tio?! Por lo visto he pronunciado mal algo y no me ha entendido el sitio, pero el problema es que yo tampoco lo entiendo e él!! Para que tanto estudio si luego no entiendo na de na!
Normalmente cuando se enseña un idioma, se enseña el lenguaje de la forma más correcta posible, lo que podríamos llamar un castellano pobre (en el nuestro caso), no se enseña el idioma que se habla por la calle. Por este motivo, la mayoría de veces que viajas, por mucho nivel que tengas del idioma, simpre te costará entender algo.. ya sea por el acento a la hora de pronunciar o por el vocabulario más urbano que puedan utilizar y no conozcas (como si alguién que aprende castellano casi a la perfección se viene a España al sur, Sevilla por ejemplo, en Triana, y intenta hablar con alguién de allí… pensará que se ha equivocado de avión y país).
Pero una gente se ha puesto a trabajar para que esto no pase, la web en cuestión es spanish-only.
Aqui podremos encontrar un ejemplos de este tipo:
(más…)
Read Full Post »